![]() | 書名: 蜂鳥的女兒 / The Hummingbird's Daughter 作者: 路易.艾伯托.伍瑞阿 / 譯者: 張琰 書系: 小說無限 / 書號: YX0002 單色 / 平裝 / 長 21 cm * 寬 15 cm / 560 頁 發行日: 2008年4月25日 ISBN: 978-986-6651-12-0 / EAN: 9789866651120 |
內容簡介
墨西哥的聖女貞德,真人實事的迷人傳奇!
媽媽「蜂鳥」生下泰瑞西塔就拋棄她,丟給兇悍貧苦的阿姨撫養。她常常挨打、挨餓,躲在豬舍裡,和大母豬彼此安慰,各自思念失去的小孩與母親……好容易找到生父,成為墨西哥農場大地主的么女,即將擁有美好的人生。誰知道,更悲慘的命運才剛剛拉開序幕……
◎家族傳奇轉化為劇力萬鈞的迷人作品
泰瑞西塔真有其人,是伍瑞阿家族的傳奇人物,也是作者的遠房高祖姑姑。生於1873年,當時墨西哥內戰正熾,執政的狄亞茲將軍採取高壓手段,迫害境內的印第安原住民。泰瑞西塔十六歲遭到強暴致死,停靈數日之後,忽然從棺材中坐了起來,從此擁有療癒能力,吸引成千上萬人前來朝聖、求助,並稱她「卡波拉聖女」。印第安人標榜她是「墨西哥的聖女貞德」,想藉此號召革命。墨西哥政府因此指控她是「墨西哥最危險的女孩」,逼她流亡美國,再也無法返回心愛的故土……
◎重新賦予「魔幻寫實小說」生命力的新經典巨著
墨西哥這個加勒比海邊的高原古國,原居的印第安人孕育了馬雅、印加、阿茲特克等古文明。十六世紀遭西班牙入侵,古帝國瓦解。十九世紀初才獨立,但內戰依舊頻仍。作者結合史實與寫作技巧,讓世人得以重新回味馬奎斯四十年前掀起的文學狂潮與閱讀的喜悅。雖然取材自真實人物,故事的細節、人物的特色卻都出自作者匠心。作者文筆洗鍊,從辛辣到浪漫,野蠻到風趣,無不揮灑自如,讀者可以充分體驗視、聽、嗅、觸等感官的悸動。全書洋溢落日餘暉的豔麗與淒清,既肅殺又抒情。
唯一能夠媲美馬奎斯《百年孤寂》的拉丁美洲魔幻寫實小說!
◎國際重要媒體爭相推薦
‧本書以絕佳的馬奎斯手法,騰空進入迷濛的魔幻寫實中。──華盛頓郵報書世界
‧伍瑞阿的語言有豐富肌理,創造出一部充滿詩意的小說,可與馬奎斯的崇高相提並論……──洛杉磯時報
‧美國圖書獎得主伍瑞阿才氣盎然,洋溢著拉丁美洲魔幻寫實的韻律節奏與深刻洞察。本書充滿野性浪漫,效果震撼人心……在精彩喧騰的故事敘述與豐富的幽默背後,深深蘊藏了豐美的知性。──出版人週刊
‧我願意再等上二十年,期待下一部如《蜂鳥的女兒》動人心弦的作品!這是一部美麗、令人沉溺其中、享受閱讀之樂的小說……──丹佛郵報
‧作者創造了一個讓人神魂迷失、流連忘返的所在……絢爛、豐富的故事讓人聯想起《百年孤寂》帶來的喜悅。──克里夫蘭正人報
‧如果奧運有敘述的獎項,伍瑞阿將可以獲得金牌……他描寫出一塊文學瑰寶,不單一飛沖天,更超越了他人。──芝加哥太陽時報
‧伍瑞阿的文句單純、精簡、陽剛;他結合玄學與低俗幽默、凡俗肉體與深刻靈魂,還有神祕魔力的悸動。──紐約時報書評
‧伍瑞阿以《蜂鳥的女兒》重新點燃了幾乎四十年前由馬奎斯引發的拉丁美洲文學榮景……──奧斯丁美國政治家報
‧二十年光陰寫就的史詩式小說不僅栩栩如生,刻畫出「全墨西哥最危險女孩」的傳奇,也充分展現革命前夕、血染大地的懾人風貌。──紐約客
‧精采絕倫……故事簡介不足以表現這本小說的敘述的壯闊和史詩的瑰麗。──舊金山記事報
‧既親切又壯闊,有失意有得意,笑中帶淚……伍瑞阿的寫作有詩人的優雅與才情……──聖安東尼新聞快報
‧伍瑞阿創作了一部史詩,充滿傳說與魔法、美麗與受苦、宗教與熱情,一如古老的墨西哥本身……──費城詢問報
◎讀者心得
※這是一部華麗、讓人目不暇給的小說!豐美、耀眼,任何評論都無法顯示其全貌。唯一真正品嘗之道,就是親自去讀。──丹尼爾.奧立佛斯/加州
※透過作者精細詳盡的研究,寫出了一部具有魔幻寫實風格的傳記。這本書既是文化人類學,又是墨西哥歷史,總之迷人至極。伍瑞阿是個強而有力的大師級作家,我認為他也遺傳到姑姑的魔力。──瑪格麗特.L.麥奎得/阿拉斯加
※一部傑作!這是個非常美麗的故事,描述一名女子短暫的一生,揉合了歷史與性靈,背景發生在風土樣貌豐富的墨西哥。我想我之所以這麼喜愛這本書,也正是因為漸臻成熟後,對人世有了新的體認與諒解。──溫蒂.路易士
※卓越不凡的傑作!這是好多年來看過最好看(好聽)的一本書。我是聽有聲書的,而且是伍瑞阿自己錄的,更能增添整體感受。聽完之後,我馬上又去買了一本紙本書。這絕對是一個會黏住你不放的故事。──愛咪.費斯騰/明尼蘇達
※列入我的最愛書單中!這書寫得好美,故事也棒到難以置信。我讀過這位作者好幾本書,而這本是我的最愛,讚到不行。視覺感非常強烈,我一面讀,畫面就一面如電影般在腦海中放映。簡直放不下手!──T.馬汀斯/舊金山
◎榮獲2006「桐山環太平洋小說獎」(2007年由村上春樹獲得)
◎全球已經售出美國、法國、德國、西班牙等八國語文版本
◎同時入選「芝加哥論壇報」「洛杉磯時報」「舊金山記事報」「聖荷西水星新聞報」及「華盛頓郵報」【年度最佳書籍】
◎知名小說家郝譽翔專文推薦◎延伸參考資料
※知名小說家郝譽翔專文推薦:蜂鳥的女兒
※2008/4/20中時開卷書評:莎莎醬妝點的女性族譜
※2008/5/19痞客書櫃:鉅作|《蜂鳥的女兒》| 魔幻寫實
※蜂鳥的女兒簡介:蜂鳥的女兒.pps
※泰瑞西塔小傳:蜂鳥的女兒_泰瑞西塔小傳.pdf
譯者簡介
張琰,台灣大學哲學系畢業,輔仁大學翻譯研究所碩士。譯有《比利時的哀愁》《哈小布列顛》《西班牙情人》《瑪莎的秘密筆記》《穿風信子藍的少女》《朝聖》《愛情的盡頭》《賈斯潘王子》《銀椅》《萬物的尺度》《蝴蝶法則》等書,現為專業譯者。