書名: 到葉門釣鮭魚 / Salmon fishing in the Yemen 作者: 保羅‧托迪 / 譯者: 鄭明萱 書系: 小說無限 / 書號: YX0001 單色 / 平裝 / 長 21 cm * 寬 15 cm / 448 頁 發行日: 2008年1月24日 ISBN: 978-986-7001-87-0 / EAN: 9789867001870 |
內容簡介
為什麼用官方調查報告的形式寫成的小說,會讓人感到有趣?其中到底有何魅力,可以讓人讀得時而大笑、時而熱淚盈眶?又為何能讓人目不轉睛、不看完就無法放下呢?
一切荒唐都從葉門大公的古怪夢想開始 ……
在充滿分裂與對立的葉門,大公為了讓和平降臨,人民幸福,他決心要引進英國傳統的釣鮭活動,讓自己的同胞也能享受釣鮭之樂,體會這項紳士運動後面的高貴與平和。
這個荒謬的計畫,不幸變成英國漁業專家鍾斯博士無法擺脫的噩夢,他必須到葉門荒漠繁殖鮭魚,以便讓友邦人民享受這種奇妙運動。他必須違背自己的專業認知,挑戰這個不可能的任務,原因是『英明』的首相府,看中了這個被各界嘲笑的計畫背後龐大的政治利益。
集合荒謬與信念,世故與純真,科學、官僚、宗教信仰與政治算計,這個計畫將會演變成什麼樣的人性考驗呢?
媲美CSI精彩的鑑識推理過程,超越桃色風雲搖擺狗的諷刺批判
作者保羅‧托迪以一份官方調查報告鋪陳情節,三十三份不同文件(有研究報告、日記、報紙、情書、未出版的自傳、電視腳本、攔截自恐怖組織的電郵等)的摘錄,巧妙拼貼出整個故事。筆法詼諧幽默,妙趣橫生,卻蘊含深厚的人性關懷與省思。
◎ 榮獲 2007英國幽默文學大賞『波林傑.人人文庫.沃德豪斯』。
◎ 榮登 2007英國百大暢銷小說榜。
◎獲選泰晤士報2007夏季百大最佳讀物。
◎ 全球已迅速售出英美日法德義等二十一國版權。
◎ 泰晤士報文學增刊、獨立報、前鋒報、英格蘭周日時報、電訊報、蘇格蘭周日報、愛爾蘭時報、都柏林前鋒報晚刊、蘇格蘭人報等各國權威媒體熱烈推薦!
◎金鼎獎首屆翻譯獎得主鄭明萱翻譯。
◎ 「給我報報總編輯」馮光遠專文推薦。
◎ 台大中文系教授洪淑苓、資深出版人陳雨航、資深廣告人孫大偉真情推薦。
「精采的小說──在我們這個目標導向、操盤充斥的世界裡,發出一聲人性的呼喚。 」
──柑橘獎、曼布克獎雙料入圍作者瑪琳娜‧路維卡讚譽
「像《到葉門釣鮭魚》這種幽默小說,最讓人擊節讚賞的是,所有的搞笑都正經八百煞有介事,都師出有名,也就是說,如果努力搜尋,都可以在世界的某個角落,找到真人實事版來印證作者的天馬行空其實有所本,這才是這類小說最難處理的部分。 」
──「給我報報總編輯」馮光遠
更多權威好評,一致盛譽
l這是一部極有魅力的作品,作者技巧宛如高明的口技混聲合成,全書迴盪數十種聲音,餘音繞樑,令人動容。結局有末世預言的力道,完全出乎意料。這是新時代的道德寓言,重新教導我們『信念』的重要。觀念帶點老派的正直,卻挑釁你的思想。──獨立報
l帶著魔幻般的神奇與可愛的古怪妙趣,結局充滿戲劇張力。人物角色的性格描述實在動人,讓人忍不住一直翻看下去。是本閃亮發光的動人小說。──愛爾蘭審查者月刊
l這本小說可以在彈指之間討好最挑剔的讀者。與一般文學作品相比,正如野生鮭和飼料鮭的差異。──電報訊
l這是一部奇妙、愉悅的作品,帶有許多童話的元素,結局卻令人瞠目結舌。──蘇格蘭周日報
l原創性十足、妙趣橫生的幽默小說。本書不單呈現一個瘋狂的計畫,更是傳達人心深藏的渴望,更重要的是,人心能夠綻放的能力。這真是一本神奇、精彩的處女作。──Psychologies三月號
l精彩的處女作,妙不可言,無法隨便放下。作者輕而易舉便掌握扣人心弦的曲折情節,帶領讀者走過故事河流,人物個性躍然紙上……旗開得勝的精彩之作。──都柏林前鋒報晚刊
l一部輕鬆的諷刺喜劇,但在表面的輕鬆幽默下,卻有一股深沈的暗流洶湧……推薦本書任何想要尋找『感覺良好的喜劇』的讀者,它會帶給你意想不到的樂趣與省思。──周日電訊
l這是本極不尋常、迷人的小說,關於虛偽、官僚、夢想、矛盾與衝突,並證明不可能實為可能、信念與愛能改變一切強橫的力量。──愛爾蘭新聞
l極具創意的小說,揉合了反諷與溫柔的人性。理想主義者、象牙塔科學家、自私政客、烏龍官僚撞在一起,將會發生什麼事?令人驚豔的處女作。──每日郵報
l令人捧腹的黑色幽默小說,刻畫金錢的權力與信仰的奇蹟。──Saga
l妙趣橫生,充滿想像力,情節層次多卻井然有序,巧妙並極為幽默尖酸地與真實世界連結……妙不可言的作品。──蘇格蘭人報
◎延伸參考資料
※2008/1/30中時好書推薦專區:到葉門釣鮭魚
譯者簡介
鄭明萱,政大新聞系畢,美國伊利諾大學廣告學碩士,北伊利諾大學電腦碩士。旅美二十多年,原本公餘從事譯作,現則專業為之。譯業以楊絳為努力目標,活到老,譯到老。著有《多向文本》。譯著多為重量級經典作品,如《極端的年代》《盜匪》《錯誤的決策思考》《少年時》《認識媒體》《費城奇蹟》《從黎明到衰頹》等;其中以《從黎明到衰頹》奪得金鼎獎第一屆最佳翻譯人獎。
留言列表